Краткая биография калидаса > США и развитие цивилизации
Либертарианец    

Краткая биография калидаса

Краткая биография калидаса

Калидаса

Краткие содержания

Калидаса является величайшим драматургом и поэтом древней Индии. Он писал на санскрите. Написанные им произведения ассоциируются с расцветом классической культуры Индии. Первым произведением восточной литературы, которое было переведено на европейские языки, является драма Калидасы «Шакунтала», именно она и познакомила всю Европу с литературой Востока. Данных о ее жизни не имеется, ведь документов касающихся жизни поэта, не сохранилось. Даже нет упоминаний о нем среди его потомков и современников. Зато есть множество различных народных легенд о нем, однако нельзя доверять этим сведениям.

С помощью историографического анализа произведений, персонажей и языка можно получить хоть какие-то сведения об этом авторе. Однако, его произведения никаких конкретных данных о нем не содержат. Проблема заключается в том, что об Индии того времени пpaктически нет документов, а вместо этого есть множество легенд, которые превосходят количество точной информации.

В произведениях поэта вообще не говорится о времени их создания. Есть указание о греческих невольницах — это указывает на сравнительно поздние времена, а формы пpaкрита, которые используются во время речей действующих персонажей, свидетельствуют о большом хронологическом расстоянии, и они отделяют их от языка надписей царя Пиядаси или Ашоки.

Ставится под сомнение и то, что он якобы жил в XI веке, потому как все написанное другими писателями в этом периоде, свидетельствовали об упадке в литературе, а драмы Калидасы считаются кульминационным пунктом индийской поэзии.

Откуда родом Калидас и его хаpaктеристики

Биография Калидасы делает из него нищего пастуха, который женился на принцессе, и что свой поэтический дар и мудрость он получил от умилостивленной им богини Кали (откуда и ему дали имя — «раб Кали»). Якобы он погиб от сговора завидовавших ему придворных. Такое повествование средневековых биографий Востока и Запада было обычным явлением, то есть вокруг известной личности шла циклизация сказочных «бродячих сюжетов». Другие сказания о Калидасе, например в многочисленные анекдоты об его поэтических победах над придворными поэтами и невежественными брахманами, являются высокой оценкой его литературного наследства.

Откуда Калидаса родом также неизвестно. Есть несколько предположений — Бенарес, Дхара (английское Dhar) и Удджайн. Согласно некоторым легендам он был родом из Бенгалии, также упоминаются версии Кашмире или Цейлоне. Д. Ш. Упадхьяйя утверждал, что родина Калидасы — Кашмир. Согласно другим сведениям из легенд Калидас относился к варне брахманов. В этом может быть и доля правды, так как брахманы были очень образованными, и из их сословий вышли много известным деятелей культуры и ученых. А легенда о том, что Калидас был пастухом, а его женой являлась прекрасная принцесса, можно считать всего лишь мифом, которые часто придумывают вокруг жизни известных людей. Хотя можно предположить, что он сам проложил свою дорогу наверх, для того чтобы в дальнейшем стать образованнейшим человеком своего времени. В те времена требования к поэтам были очень высокие. Кроме самой литературы теории языка и других видов искусств (музыка, пантомима, танец), обязательным для поэтов было знание теории военного дела, логики, основ государства, философских учений, астрономии и, весьма важной в индийской культуре считалось знание науки о любви.

Все творчество Калидасы можно отнести к вершине классической санскритской поэзии. Он выделялся от других художников того времени мастерством стиля и свободой творческого полета, это давало эму возможность отмечать в своих произведениях всю сложность натуры человека во всем его свете. Он точно описывал душевные порывы в соединении с масштабными видениями той эпохи, в которой он жил. Вот потому многие действующие лица в его произведениях представлены, как яркие своеобразные личности, и как хаpaктеристика духа индийского народа (английское Indian people) в его постоянной связи с природой и культурой страны.

Калидаса не отличался изобретением каких-либо новых методов в творчестве, он применял набор традиционных средств, основанных на канонах, сложившихся еще в начале самой классической эпохи, тогда в индийской литературе стали появляться светские жанры. Однако произведения Калидасы индивидуальны и богаты красками. Красочность и яркость его произведений вызвали большой интерес к «Шакунтале» в литературной Европе после того как ее перевели на английский язык. В те времена хорошо были известны все богатство древнееврейской и античной словесности, а вот ценности индийской литературы только открывались миру. Через произведения Калидасы европейской культуре стали известны духовные ценности Индии, которые по своей значимости не уступали важности ценностей Рима и Древней Греции, и даже превосходили их по сложной внутренней составляющей.

Калидаса имеет различные произведения, которые отличались множеством достоинств и хаpaктеров. Это обстоятельство обычно связывается с существованием нескольких писателей под этим именем, и теперь его часто употрeбляют среди индусов. Из множества произведений Калидасы со стороны научной критики признано всего три драмы, которые написал поэт, это «Шакунтала», «Малавика и Агнимитра» и «Викраморваши». Также такие поэмы, как «Мегхадута», «Кумарасамбхава» и «Рагхувамша».

Эпоха Империя Гуптов

Калидаса жил и творил в эпоху «золотого века» древнеиндийской классической культуры. Империя Гуптов становится могущественной за счет объединения в одно целое прежде разделенной области. Империя становится защищенной от вражеских нападений, за счет этого происходит развитие экономики и культуры. Во время эпохи Гуптов происходит переход к феодальному строю и происходят коренные изменения в обществе. Для индийской культуры, в общем, хаpaктерно такое проявление, как консерватизм. Все новое не приводит к быстрым и революционным изменениям, оно просто подстраивается в уже имеющиеся представления и существуют параллельно с ними. Древние взгляды существуют длительные периоды, и со временем не исчезают, это и придает своеобразность и сложность индийской культуры, такой известна она.

Также во времена эпохи Гуптов наблюдается принятие кастовой системы и ослабление сословного строя Индии. Хотя в литературе того периода иерархию варн повествуется и представляется беспрекословной почтительностью, но своего рода некоторое послабление догм древних времен приводит к осуществлению самых прекрасных творческих проявлений индийского народа.

Кроме этого другой отличительной чертой индийской культуры тех времен, также и других эпох, считается ее глубокая связь с религией. Религия везде была на первом месте: в государственном устройстве, в быту, в общественных отношениях. Вся культура Индии пропитана мифологией так сильно, как ее общественный строй состоит из кастового разделения. Население Индии того времени жило можно сказать в условиях первобытнообщинного строя, являлось постоянной основой архаичного мировоззрения, и как бы высоко не происходило развитие элиты, она всегда была связана с этими корнями.

В эпоху Калидасы формируется индуизм, который сменил брахманизм. Индуизм меняет старинные культы, изучает народные верования, рушит закупоренный мир брахманизма, который стремится не допустить прикосновенность низших влияний. Очень важным мотивом, который пришел в индуизм из древности, считается мотив аскетизма. Данный мотив был распространен в литературе тех времен, он повествует о том, что могущественные мистические силы приобрели те, кто находится на пути умерщвления плоти. Таким праведникам Боги посылают для coблaзнения красивых дев, в результате это становится самым распространенным мотивом классической санскритской литературы.

В индийском мировоззрении хорошо уживаются эpoтизм и аскетизм, и становятся широко распространенными. Кроме этого, так называемая, концепция «бхакти», которая проповедует любовь к Богу и считает это путем обретения блаженства, получила развитие в религии и в искусстве.

Согласно произведениям Калидасы конец света может настать после завершения кальпы, однако в будущем произойдет дальнейшее развитие идеи о непрерывно повторяющихся рождениях и cмepтях. Все творчество Калидасы было вершиной «золотого века» индийской литературы того времени, кроме этого оно было и его концом.

Империя Гуптов просуществовала совсем не долго. Постоянные войны с вражескими племенами и противоречия внутри Империи привели к ее закату. После этого в Индии приходит мрачное время феодальной раздробленности, захвата страны чужеземцами и войн. Все эти события отражаются в литературе того времени, а после Калидасы в санскрите наблюдается упадок, и она уже никогда не займет прежней высоты. Литература на других языках займет место санскритской литературы.

Во времена творчества Калидасы литература превращается в более светскую. На место монументальных эпических произведений прошлого приходят произведения, более приближенные к реальной жизни. Авторы произведений уже не анонимны, как это было ранее. А литературу начинают изучать и рассматривать в качестве предмета. Начинает развиваться жанр драма, что считается знаком возрождения творческих сил народа, а это возможно лишь в цивилизации, которая стоит на высшей ступени исторического развития. Драматический жанр появляется из различных традиций народа, из известных в Индии публичных чтений эпосов.

Во время жизни Калидасы драматическое направление в искусстве получает серьезное развитие, а сам классический театр Индии был развит еще в середине I тысячелетия до н. э., и поэтому поэт имел возможность воспользоваться богатым опытом предшественников.

Калидаса — поэт любви

Калидаса — поэт любви

Пожалуй, самым прославленным поэтом и драматургом Древней Индии был Калидаса, который жил при дворе царя Чандрагупты II в конце IV — первой половине V в. н. э. Сохранились четыре его поэмы, из которых наиболее известны «Времена года» и «Облако-вестник». «Облако-вестник» — это поэма-послание, чей герой — «якша», житель Гималайских гор, который был изгнан на юг своим повелителем. Оказавшись в разлуке со своей женой, он тоскует и обращается к облаку, плывущему на север, с просьбой донести весть о нем до красавицы жены. Указывая путь к ней, он рассказывает облаку о лесах и реках, странах и городах, над которыми оно пролетит, о своей любви к супруге.

Из пьес Калидасы сохранились три: «Малавика и Агнимитра», «Мужеством обретенная Урваши» и «Узнанная Шакунтала». Шакунтала — образ верной любви. Царь Душьянта увидал ее в глухом лесу, во время охоты. Дочь отшельника, она встретила его на пороге лесной обители. После долгих мук любви Душьянта женится на Шакунтале и перед отъездом дарит ей кольцо. Однако во время разлуки вступает в силу проклятие, согласно которому царь должен забыть о Шакунтале и вспомнить только тогда, когда увидит кольцо. Приехала Шакунтала к царю — а он смотрит на нее и не узнает, несмотря на ее упреки. Кольцо же она потеряла — уронила в воду. Но произошло чудо: Душьянте принесли кольцо, которое рыбак нашел в брюхе у рыбы, и царь снова узнал свою жену.

О жизни самого Калидасы не сохранилось каких-либо достоверных сведений, и судить о нем мы можем лишь по его произведениям. Отточенный стиль стихов Калидасы, сложный язык сравнений, виртуозные сюжетные построения сделали его тексты образцом классической литературы на санскрите.

Читайте также

ПОЭТ-АРГОНАВТ

ПОЭТ-АРГОНАВТ Жизнь коротка. Уходит время. Стыд Тому, кто жизнь и время праздно тратит! Адальберт Шамиссо Залив Коцебу лежит как раз напротив крайнего мыса Азии; если бы этот мыс можно было передвинуть еще к востоку, через пролив, то границы мыса совпали бы с береговыми

Читайте также  Краткая биография стивенсон

Поэт и поэзия

Поэт и поэзия Выдающимся поэтом, своего рода «японским Пушкиным» был Мацуо Басё (1644–1694). Басё сыграл большую роль в становлении поэтического жанра хайку – знаменитых японских трехстиший. Вопрос 9.53В своем саду сын самурая Мацуо Ёдзаэмона посадил банановое дерево.Как это

Меценат и поэт

Меценат и поэт Несомненно, Шувалов не обладал творческими талантами. Ему не помогли уроки версификации, которые он брал в молодости у Ломоносова, – ни стихи, ни живопись ему не удавались. Но у Шувалова было то, что довольно редко встречается у бесталанных людей, – он не

Писатель и поэт

Писатель и поэт Заглянем в дневники известного писателя К. Симонова: «Двадцать первого июня меня вызвали в Радиокомитет и предложили написать две антифашистские (!) песни. Так я почувствовал, что война, которую мы, в сущности, все ждали, очень близка. О том, что война уже

Царица и Поэт

Царица и Поэт Для истории каждой страны 1185 год – мгновение в череде лет и событий. Заглянуть в это мгновение и сразу понять что-либо в нем, не будучи профессиональным историком, невозможно. Поэтому, преодолев очередной водораздел и оказавшись в долине следующей реки, мы

ПОЭТ В 16?17 лет Сталин под псевдонимом И. Дж-швили и Сосело печатает стихи в газетах «Иверия» и «Квели». В лирическом стихотворении «Луна» он пишет: И знай, кто пал золой на землю, Кто был так долго угнетен, Тот станет выше гор великих, Надеждой яркой окрылен. В этих строках

Нерон как поэт

Нерон как поэт Итак, пение, игра на кифаре и исполнение трагических ролей было самым большим интересом в жизни Нерона. Все это к тому же включало и сочинение стихов, поскольку песни, которые пели кифареды, были очень часто собственного сочинения. Менекрат, например, был

Поэт и князь

Поэт и князь А вот теперь настало время поставить вопрос о жанре изучаемого произведения. Это необходимо для того, чтобы узнать, в каком смысле мы можем использовать его как источник информации об эпохе, нас интересующей. Но проблема жанра всецело относится к филологии, и

Поэт и царь

Поэт и царь Так уж повелось у нас в советские времена, что персонажи отечественной истории изображались исключительно в двух цветах. Одних (русских царей, кроме Петра I, «буржуазных националистов», реакционеров и т. д.) густо мазали черной краской, превращая в некое

ПОЭТ И КРАСАВИЦА

ПОЭТ И КРАСАВИЦА Отношения Пушкина и Собаньской — одна из вечно интригующих тем отечественной истории, к которой и историки, и литераторы возвращаются снова и снова. Что касается Пушкина, то, согласно одним предположениям, он познакомился с Каролиной Собаньской ещё в

Поэт-скиталец

Поэт-скиталец О детских годах Ли Бо (701–762), выдающегося китайского поэта эпохи Тан, известно очень немногое. Детство и юность Ли Бо провел на крайнем западе Китая, в провинции Сычуань. До 15 лет он жил дома, много читал, любил длительные прогулки, в 15 лет написал свои

6.6.3. Поэт в России больше, чем поэт?

6.6.3. Поэт в России больше, чем поэт? Владимир Владимирович Маяковский (1893—1930) до 1917 г. резко не принимал буржуазного мира, показывал трагическое одиночество человека в нем, предчувствовал грядущую революцию и связывал с ней свое будущее. В ранний период творчества

Поэт на могиле

Поэт на могиле Другая малоизвестная страница поисков царских останков – посещение места захоронения Владимиром Маяковским. Поэт побывал в Свердловске в 1928 году и попросил видного уральского большевика Анатолия Парамонова, тогдашнего председателя горисполкома,

Поэт как друг муз

Поэт как друг муз Поэт, искусство поэзии и дружба в горацианской традиции были многократно — хотя и противоречиво с точки зрения логики — соотнесены друг с другом. С одной стороны, Капнист переложил свободно горацианскую оду I, 26: «жизнь и лиру / Любви и дружбе посвящу»<1036>.

КАЛИДАСА

Смотреть что такое КАЛИДАСА в других словарях:

КАЛИДАСА

величайший драматический писатель Индии. Время и обстоятельства его жизни в точности неизвестны. Существует индийское стихотворное изречение, помещающе. смотреть

КАЛИДАСА

(гг. рождения и cмepти неизвестны) древнеиндийский поэт и драматург приблизительно 5 в.; индийская традиция относит жизнь К. к 1 в. до н. э. Нар. смотреть

КАЛИДАСА

Калидаса — величайший драматический писатель Индии. Время и обстоятельства его жизни в точности неизвестны. Существует индийское стихотворное изречение, помещающее К. при дворе царя Викрамы или Викрамадитьи (см.) вместе с прочими «девятью перлами» его двора (см. Вараручи и Индийская литература). Более новые памятники индийской литературы считают этим Викрамой царя Бходжу, владетеля Малавы, правившего в Дхаре и Удджаини, около 1040-1090 г. по Р. Х. Существует даже апокрифическое (позднее) произведение индийской литературы, в котором изображается жизнь Калидасы при названном дворе (см. Pavie, «Le poe t e Kalidasa а la cour de Bhodja, roi de Malwa», в «Journal Asiatique», 5-я серия, т. IV, 1854). Драмы и другие произведения Калидасы не содержат в себе никаких прямых указаний на время их сочинения. Упоминание о греческих невольницах свидетельствует о сравнительно позднем времени, а формы пpaкрита в речах некоторых действующих лиц указывают на большое хронологическое расстояние, отделяющее их от языка надписей царя Ашоки или Пиядаси. Сомнительно, однако, чтобы К. жил в XI в., так как произведения других писателей этого века явно свидетельствуют о литературном упадке, тогда как драмы К. представляют собой кульминационный пункт индийской поэзии. С другой стороны, невозможно помещать К. в I в. до Р. Х., как это делали прежде, ибо тогда мы вправе были бы ожидать большой разницы в культурно-историческом отношении между его драмами и произведениями другого индийского драматурга — Бхавабхути (см.), принадлежность которого к VIII в. по Р. Х. установлена довольно прочно. Между тем, содержание тех и других указывает на их сравнительную близость по времени возникновения. Голландский санскритист Керн, основываясь на астрологических данных, имеющихся в сочинениях предполагаемого современника К. -астронома Варагамигиры (см.), относит последнего к первой половине VI в. по Р. Х. В применении к К. это предположение хорошо гармонирует с указанным уже фактом близости К. и Бхавабхути. Южные буддисты также категорически относят К. к VI в. К VI в. относит К. и Фергюсон, известный своими работами в области индийской хронологии; но в последнее время соображения Фергюсона относительно эры царя Викрамы сильно поколeблены. Якоби, основываясь на астрологических данных в поэмах, приписываемых К., приходит к заключению, что их автор не мог жить раньше 350 г. по Р. Х. К. приписывается много произведений, иногда совсем различного хаpaктера и достоинства. Это обстоятельство находится, очевидно, в связи с существованием нескольких писателей этого имени, и теперь употребительного среди индусов. Из всех этих произведений европейская научная критика признает несомненно принадлежащими К. только три драмы: Шакунтала, Викраморваши (см.), Мадавика и Агнимитра, и три больших поэмы: две эпические, Рагхуванша и Кумарасамбхава, и одна лирическая — Мегхадута. К. драматург выше К. эпика и лирика. Общую хаpaктеристику его драм см. Индийская литература. Во главе их стоит «Узнанная Шакунтала», или просто Шакунтала (Саkuntal â), образчик патаки, или высшей драмы. Это история взаимной любви царя Душьянты и Шакунталы, дочери нимфы Менака и мудреца Вишвамитры (см.). Влюбленная Шакунтала, погруженная в свои мечты, не замечает приближения святого анахорета Дурвасы и тем навлекает на себя его гнев. Дурваса налагает на нее проклятие: царь Душьянта забудет ее и только тогда вспомнит, когда увидит на ней кольцо, подаренное им. Это проклятие, остающееся сокрытым для Шакунталы, и составляет драматическую завязку пьесы. Царь отталкивает от себя свою милую, и только после ряда различных перипетий и трогательных сцен ему попадается на глаза его кольцо; он вспоминает прошлое и, встретив в небе Индры Шакунталу, успевшую тем временем родить сына, соединяется с нею уже навеки. Драма имеется в двух списках, названных по шрифту, которым они писаны, деванагари и бенгальский. Первый короче второго. На списке деванагари основаны издания: Бётлингка (с прозаич. нем. переводом, Бонн 1842); Monier Williams‘a, c англ. перев. (Hertford, 1853, 2 изд. 1876); Буркхарда (Бреславль, 1872); Дживананда Видьясагара (Кальк., 1880). Литературные переводы с этого списка: англ. Monier Williams‘a (Hertford 1 855, роскошное изд.), франц. A. Bergaigne и Р. Lehugeur (П., 1884), нем. Э. Мейера (Гильдбурггаузен, 1867), Лобеданца (7 изд. Лпц. 1884), Рюкерта (1885). Бенгальский список издал Пишель (Киль, 2 изд. 1886); с него сделан англ. перевод Джонса (Л., 1789), нем. Фрице (Хемниц, 1877) и др. Лучшие по точности переводы Бётлингка и Фрице. Русский перевод издан А. Путятой (М., 1879), датский перев. Martin Hammerich (Копенгаген, 1879). Следующая драма К., Викраморваши (см.), имеет предметом миф о взаимной любви нимфы Урваши и царя Пуруравы, встречаемый уже в ведах. Содержание ее и литературу см. Викраморваси. Третья драма К., Малавика и Агнимитра (Malavikagmmitra), имеет сюжетом легкую любовную интригу (между царем Агнимитрой и Малавикой, служанкой его жены, королевы Дхарини. Ревнивая королева скрывает свою красивую служанку от глаз супруга, который, однако, успевает открыться ей и получить ее взаимность, несмотря на всевозможные хитрости и интриги Дхарини и другой королевы, Иравати. В конце пьесы открывается царственное происхождение Малавики, так что главное препятствие к соединению обоих любовников устраняется, и все кончается к общему благополучию. Принадлежность этой пьесы К. долго оспаривалась, но теперь может быть признана доказанной (см. предисловие к переводу Малавики и Агнимитры А. Вебера, Б. 1856). Издания: О. Tullberg (Бонн, 1840), Shankar Pandit (Бомб., 1869, 2 изд. 1889), Taranatha Tarkavacaspati (Кальк., 1870), Bollensen (СПб., 1879). Переводы: англ. С. H. Tawney (Кальк., 1875), Gopal Raghunatha Nandargikar (Пуна, 1879); немец. А. Вебера (Б., 1856) и Л. Фрице (Лпц., 1882); франц. P. E. Foucaux (П., 1877). Итальянский перевод всех трех драм: A. Marozzi, «Teatro dl Calidasa» (Милан, 1871). О содержании и издании поэм К. см. Индийская литература. Менее вероятна принадлежность К. описательной поэмы Ртусанхара (см. Индийская литература); совсем маловероятно авторство К. для поэмы Налодая (см. там же), принадлежащей несомненно к более позднему периоду индийской литературы. То же надо сказать и о Шрутабодхе, тpaктате по санскритской метрике (см. «Sroutabodha, trait é de prosodie sanscrite», в «Journ Asiat.», IV, 1854, отд. отт. П. 1855). Литература. Хронология: Weber, «Ueber das Jyotirvid âbharanam» («Zeitschr. d. D. Morgenl. Ges.», XXII, 713-726); Jacobi, «Beiträge z ur indischen Chronologie» (ibid. XXX, 1876, 302-307). Общие хаpaктеристики: Lassen, «Indische Alter thumskunde» (т. П, 2 изд., 1160); Klein, «Geschichte des Dramas» (т. IV, 228). Монографии: о Принадлежности Кумарасамбхавы и Рагхуванша К. см. Pandit (т. I) и A. Weber, «Zeitschr. d. D. Morgenl. Gesell.» (XXVII, 174); его же, «Die Recensionen des Cakuutala» (Лпц. 1876,); С. Burkhard, «Lectiones codicis yakuntali Bik ânircnsis» (B. 1882); Haag, «Zar Texteskritik und Erklärung von Kâlidâsa‘s Mâlavifcagnimitra» (1872); С. Cappeller, «Observationes ad K âlidâsae Mâlavikâgnim» (Regim. 1880); Ch. Harris, «Investigation of some of Kâlidâ sa‘s views» (Лпц. 1884); Jacobi, «Die Epen K âlidâ sae» (Б. 1882); N éve, «Calidasa on la poésie sanscrite dans les raffinements de sa cu lture» (П., 1864); G. Huth, «Die Zeit des K âlidâ sa» (Б. 1890); Summer, «Les h éroï nes de K. et les heroines de Shakspeare» (П. 1878); Dr. Bh áo Dàjî, «On the Sanscrit Poet Kalidasa» («Journ. of the Bombay Branch of the Royal As. Soc.», окт. 1860). Полный франц. перевод всех сочинений К. Fauche, «Kalidasa. Oeuvres compl é tes» (II, 1860). Он же изд. его «Oeuvres choisies» (П. 1865: Шакунтала, Рагхуванша, Мегхадута). С. Булич.

Читайте также  Краткая биография виньи

КАЛИДАСА

КАЛИДАСА (Kalidāsa) — величайший поэт индийского средневековья. Многочисленные биографические легенды, циклизировавшиеся вокруг его имени, не д. смотреть

Калидаса словарная статья в универсальной энциклопедии Ф. А. Брокгауз — И. А. Ефрон

Калидаса

— величайший драматический писатель Индии. Время и обстоятельства его жизни в точности неизвестны. Существует индийское стихотворное изречение, помещающее Калидаса при дворе царя Викрамы или Викрамадитьи, вместе с прочими «девятью перлами» его двора. Более новые памятники индийской литературы считают этим Викрамой царя Бходжу, владетеля Малавы, правившего в Дхаре и Удджаини, около 1040 — 1090 г. по Р. Хр. Существует даже апокрифическое (позднее) произведение индийской литературы, в котором изображается жизнь Калидасы при названном дворе. Драмы и другие произведения Калидасы не содержат в себе никаких прямых указаний на время их сочинения. Упоминание о греческих невольницах свидетельствует о сравнительно позднем времени, а формы пpaкрита в речах некоторых действующих лиц указывают на большое хронологическое расстояние, отделяющее их от языка надписей царя Ашоки или Пиядаси. Сомнительно, однако, чтобы Калидаса жил в XI в., так как произведения других писателей этого века явно свидетельствуют о литературном упадке, тогда как драмы Калидаса представляют собой кульминационный пункт индийской поэзии. С другой стороны невозможно помещать Калидаса в I в. до Р. Хр., как это делали прежде, ибо тогда мы вправе были бы ожидать большой разницы, в культурно историческом отношении, между его драмами и произведениями другого индийского драматурга — Бхавабхути, принадлежность которого к VIII в. по Р. Хр. установлена довольно прочно. Между тем, содержание тех и других указывает на их сравнительную близость, по времени возникновения. Голландский санскритист Керн, основываясь на астрологических данных, имеющихся в сочинениях предполагаемого современника Калидаса — астронома Варагамигиры, относит последнего к первой половине VI в. по Р. Хр. В применении к Калидаса это предположение хорошо гармонирует с указанным уже фактом близости Калидаса и Бхавабхути. Южные буддисты также категорически относят Калидаса к VI в. К VI в. относит Калидаса и Фергюсон, известный своими работами в области индийской хронологии; но в последнее время соображения Фергюсона относительно эры царя Викрамы сильно поколeблены. Якоби, основываясь на астрологических данных, в поэмах, приписываемых К., приходит к заключению, что их автор не мог жить раньше 350 г. по Р. Хр. Калидаса приписывается много произведений иногда совсем различного хаpaктера и достоинства. Это обстоятельство находится, очевидно, в связи с существованием нескольких писателей этого имени, и теперь употребительного среди инду совершенн. Из всех этих произведений европейская научная критика признает несомненно принадлежащими Калидаса только три драмы: Шакунтала, Викраморваши, Малавика и Агнимитра, и три больших поэмы: две эпические, Рагхуванша и Кумарасамбхава, и одна лирическая — Мегхадута. Калидаса драматург выше Калидаса эпика и лирика. Во главе их стоит «Узнанная Шакунтада» или просто Шакунтала (Сakuntala), образчик натаки или высшей драмы. Это история взаимной любви царя Душьянты и Шакунталы, дочери нимфы Менака и мудреца Вишвамитры. Влюбленная Шакунтала, погруженная в свои мечты, не замечает приближения святого анахорета Дурвасы и тем навлекает на себя его гнев. Дурваса налагает на нее проклятие: царь Душьянта забудет ее и только тогда вспомнит, когда увидит на ней кольцо, подаренное им. Это проклятие, остающееся сокрытым для Шакунталы, и составляет драматическую завязку пьесы. Царь отталкивает от себя свою милую, и только после ряда различных перипетий и трогательных сцен, ему попадается на глаза его кольцо; он вспоминает прошлое и, встретив в небе Индры Шакунталу, успевшую тем временем родить сына, соединяется с ней уже на веки. Драма имеется в двух списках, названных по шрифту, которым они писаны, деванагари и бенгальский. Первый короче второго. На списке деванагари основаны издания: Бетлингка (с прозаич. нем. переводом, Бонн 1842); Monier Williams’a, c англ. перев. (Hertford, 1853, 2 изд. 1876); Буркхарда (Бреславль 1872); Дживананда Видьясагара (Кальк., 1880). Литературные переводы с этого списка: англ. Monier Williains’a (Hertford 1855, роскошное изд.), французский A. Bergaigne и P. Lehugeur (П. 1884), нем. Э. Мейера (Гильдбурггаузен 1867), Лобеданца (7 изд. Лпц. 1884), Рюкерта (1885). Бенгальский список издал Пишель (Киль 2 изд. 1886); с него сделан англ. перевод Джонса (Л. 1789), нем. Фрице (Хемниц 1877) и др. Лучшие, по точности, переводы Бетлингкa и Фрице. Русский перевод издан А. Путятой (М. 1879), датский перев. Martin Hammerich (Копенгаген, 1879). Следующая драма К., Викраморваши, имеет предметом миф о взаимной любви нимфы Урвашии и царя Пуруравы, встречаемый уже в ведах. Третья драма К., Малавика и Агнимитра (Malavikagnimitra), имеет сюжетом легкую любовную интригу между царем Агнимитрой и Малавикой, служанкой его жены, королевы Дхарини. Ревнивая королева скрывает свою красивую служанку от глаз супруга, который, однако, успевает открыться ей и получить ее взаимность, не смотря на всевозможные хитрости и интриги Дхарини и другой королевы Иравати. В конце пьесы открывается царственное происхождение Малавики, так что главное препятствие к соединению обоих любовников устраняется, и все кончается к общему благополучию. Принадлежность этой пьесы Калидаса долго оспаривалась, но теперь может быть признана доказанной. Издания: О. Tullberg (Бонн 1840), Shankar Pandit (Бомб. 1869, 2 изд. 1889), Taranatha Tarkavacaspati (Кальк. 1870), Bollensen (СПб. 1879). Переводы: англ. С. Н. Tawney (Кальк. 1875), Gopal Raghunatha Nandargikar (Пуна, 1879); немец. А. Вебера (Б. 1856) и Л. Фрице (Лпц. 1882); французский Р.Е. Foucaux (II. 1877). Итальянский перевод всех трех драм: A. Marozzi, «Teatro di Calidasa» (Милан 1871). Менее вероятна принадлежность Калидаса описательной поэмы Ртусанхара; совсем мало вероятно авторство Калидаса для поэмы Налодая (ib. 87), принадлежащей несомненно к более позднему периоду индийской литературы. То же надо сказать и о Шрутабодхе, тpaктат по санскритской метрике (_см. «Sroutabodna, traite de prosodie sanscrite», в «Journ Asiat.» IV, 1854, отд. отт. П. 1855). Литература. Хронология: Weber, «Ueber das Jyotirvidabharanam» («Zeitschr. d. D. Morgenl. Ges.», XXII 713 — 726); Jacobi. «Beitrage zur indischen Chronologie» (ibid. XXX, 1876, 302 — 307). Общие хаpaктеристики: Lassen, «Indische Alterthumskunde» (т. II, 2 изд., 1160); Klein, «Geschichte des Dramas» (т. IV, 228). Moнографии: о принадлежности Кумарасамбхавы и Рагхуванша Калидаса см. Pandit (т. I) и A. Weber, «Zeitschr. d. D. Morgenl. Gesell.» (XXVII, 174); его же, «Die Recensionen des Cakuntala» (Лпц. 1876,); С. Burkhard, «Lectiones codicis Сakuntali Bikanirensis» (B. 1882); Haag, «Zar Texteskritik und Erklarung von Kalidasa’s Malavikagnimitra» (1872); С. Cappeller, «Observationes ad Kalidasae Maliavikagnim» (Regim. 1880); Ch. Harris, «Investigation of some of Kalidasa’s views» (Лпц. 1884); Jacobi, «Die Epen Kalidasa’s» (Б. 1882); Neve, «Calidasa on la poesie sanscrite dans les raffinements de sa culture» (II. 1864); G. Huth, «Die Zeit des Kalidasa» (Б. 1890); Summer, «Les heroines de K. et les heroines de Shakspeare» (II. 1878); Dr. Bhao Daji, «On the Sanscrit Poet Kalidasa» («Journ. of the Bombay Branch of the Royal As. Soc.», окт. 1860). Полный французский перевод всех сочинений К.: Fauche, «Kalidasa. Oeuvres completes» (II, 1860). Он же изд. его «Oeuvres choisies» (П. 1865: Шакунтала, Рагхуванша, Мегхадута). С. Булич.

В других словарях:
Калидаса — Большой энциклопедический словарь (БЭС) .

Биография. Калидаса

Калидаса

Калидаса — величайший драматический писатель Индии. Время и обстоятельства его жизни в точности неизвестны. Существует индийское стихотворное изречение, помещающее К. при дворе царя Викрамы или Викрамадитьи, вместе с прочими «девятью перлами» его двора. Более новые памятники индийской литературы считают этим Викрамой царя Бходжу, владетеля Малавы, правившего в Дхаре и Удджаини, около 1040 — 1090 г. по Р. Хр. Существует даже апокрифическое (позднее) произведение индийской литературы, в котором изображается жизнь Калидасы при названном дворе. Драмы и другие произведения Калидасы не содержат в себе никаких прямых указаний на время их сочинения.

Упоминание о греческих невольницах свидетельствует о сравнительно позднем времени, а формы пpaкрита в речах некоторых действующих лиц указывают на большое хронологическое расстояние, отделяющее их от языка надписей царя Ашоки или Пиядаси. Сомнительно, однако, чтобы К. жил в XI в., так как произведения других писателей этого века явно свидетельствуют о литературном упадке, тогда как драмы К. представляют собой кульминационный пункт индийской поэзии. С другой стороны невозможно помещать К. в I в. до Р. Хр., как это делали прежде, ибо тогда мы вправе были бы ожидать большой разницы, в культурно историческом отношении, между его драмами и произведениями другого индийского драматурга — Бхавабхути, принадлежность которого к VIII в. по Р. Хр. установлена довольно прочно.

Между тем, содержание тех и других указывает на их сравнительную близость, по времени возникновения. Голландский санскритист Керн, основываясь на астрологических данных, имеющихся в сочинениях предполагаемого современника К. — астронома Варагамигиры, относит последнего к первой половине VI в. по Р. Хр. В применении к К. это предположение хорошо гармонирует с указанным уже фактом близости К. и Бхавабхути. Южные буддисты также категорически относят К. к VI в. К VI в. относит К. и Фергюсон, известный своими работами в области индийской хронологии; но в последнее время соображения Фергюсона относительно эры царя Викрамы сильно поколeблены. Якоби, основываясь на астрологических данных, в поэмах, приписываемых К., приходит к заключению, что их автор не мог жить раньше 350 г. по Р. Хр. К. приписывается много произведений иногда совсем различного хаpaктера и достоинства. Это обстоятельство находится, очевидно, в связи с существованием нескольких писателей этого имени, и теперь употребительного среди индусов.

Из всех этих произведений европейская научная критика признает несомненно принадлежащими К. только три драмы: Шакунтала, Викраморваши, Малавика и Агнимитра, и три больших поэмы: две эпические, Рагхуванша и Кумарасамбхава, и одна лирическая — Мегхадута. К. драматург выше К. эпика и лирика. Во главе их стоит «Узнанная Шакунтада» или просто Шакунтала (Сakuntala), образчик натаки или высшей драмы. Это история взаимной любви царя Душьянты и Шакунталы, дочери нимфы Менака и мудреца Вишвамитры. Влюбленная Шакунтала, погруженная в свои мечты, не замечает приближения святого анахорета Дурвасы и тем навлекает на себя его гнев. Дурваса налагает на нее проклятие: царь Душьянта забудет ее и только тогда вспомнит, когда увидит на ней кольцо, подаренное им. Это проклятие, остающееся сокрытым для Шакунталы, и составляет драматическую завязку пьесы. Царь отталкивает от себя свою милую, и только после ряда различных перипетий и трогательных сцен, ему попадается на глаза его кольцо; он вспоминает прошлое и, встретив в небе Индры Шакунталу, успевшую тем временем родить сына, соединяется с ней уже на веки. Драма имеется в двух списках, названных по шрифту, которым они писаны, деванагари и бенгальский.

Читайте также  Краткая биография гар

Первый короче второго. На списке деванагари основаны издания: Бётлингка (с прозаич. нем. переводом, Бонн 1842); Monier Williams’a, c англ. перев. (Hertford, 1853, 2 изд. 1876); Буркхарда (Бреславль 1872); Дживананда Видьясагара (Кальк., 1880). Литературные переводы с этого списка: англ. Monier Williains’a (Hertford 1855, роскошное изд.), франц. A. Bergaigne и P. Lehugeur (П. 1884), нем. Э. Мейера (Гильдбурггаузен 1867), Лобеданца (7 изд. Лпц. 1884), Рюкерта (1885). Бенгальский список издал Пишель (Киль 2 изд. 1886); с него сделан англ. перевод Джонса (Л. 1789), нем. Фрице (Хемниц 1877) и др. Лучшие, по точности, переводы Бетлингкa и Фрице. Русский перевод издан А. Путятой (М. 1879), датский перев. Martin Hammerich (Копенгаген, 1879). Следующая драма К., Викраморваши, имеет предметом миф о взаимной любви нимфы Урвашии и царя Пуруравы, встречаемый уже в ведах. Третья драма К., Малавика и Агнимитра (Malavikagnimitra), имеет сюжетом легкую любовную интригу между царем Агнимитрой и Малавикой, служанкой его жены, королевы Дхарини. Ревнивая королева скрывает свою красивую служанку от глаз супруга, который, однако, успевает открыться ей и получить ее взаимность, не смотря на всевозможные хитрости и интриги Дхарини и другой королевы Иравати.

В конце пьесы открывается царственное происхождение Малавики, так что главное препятствие к соединению обоих любовников устраняется, и все кончается к общему благополучию. Принадлежность этой пьесы К. долго оспаривалась, но теперь может быть признана доказанной. Издания: О. Tullberg (Бонн 1840), Shankar Pandit (Бомб. 1869, 2 изд. 1889), Taranatha Tarkavacaspati (Кальк. 1870), Bollensen (СПб. 1879). Переводы: англ. С. Н. Tawney (Кальк. 1875), Gopal Raghunatha Nandargikar (Пуна, 1879); немец. А. Вебера (Б. 1856) и Л. Фрице (Лпц. 1882); франц. Р.Е. Foucaux (II. 1877). Итальянский перевод всех трех драм: A. Marozzi, «Teatro di Calidasa» (Милан 1871). Менее вероятна принадлежность К. описательной поэмы Ртусанхара; совсем мало вероятно авторство К. для поэмы Налодая (ib. 87), принадлежащей несомненно к более позднему периоду индийской литературы. То же надо сказать и о Шрутабодхе, тpaктат по санскритской метрике (см. «Sroutabodna, traite de prosodie sanscrite», в «Journ Asiat.» IV, 1854, отд. отт. П. 1855).

Литература. Хронология: Weber, «Ueber das Jyotirvidabharanam» («Zeitschr. d. D. Morgenl. Ges.», XXII 713 — 726); Jacobi. «Beitrage zur indischen Chronologie» (ibid. XXX, 1876, 302 — 307). Общие хаpaктеристики: Lassen, «Indische Alterthumskunde» (т. II, 2 изд., 1160); Klein, «Geschichte des Dramas» (т. IV, 228). Moнографии: о принадлежности Кумарасамбхавы и Рагхуванша К. см. Pandit (т. I) и A. Weber, «Zeitschr. d. D. Morgenl. Gesell.» (XXVII, 174); его же, «Die Recensionen des Cakuntala» (Лпц. 1876,); С. Burkhard, «Lectiones codicis Сakuntali Bikanirensis» (B. 1882); Haag, «Zar Texteskritik und Erklarung von Kalidasa’s Malavikagnimitra» (1872); С. Cappeller, «Observationes ad Kalidasae Maliavikagnim» (Regim. 1880); Ch. Harris, «Investigation of some of Kalidasa’s views» (Лпц. 1884); Jacobi, «Die Epen Kalidasa’s» (Б. 1882); Neve, «Calidasa on la poesie sanscrite dans les raffinements de sa culture» (II. 1864); G. Huth, «Die Zeit des Kalidasa» (Б. 1890); Summer, «Les heroines de K. et les heroines de Shakspeare» (II. 1878); Dr. Bhao Daji, «On the Sanscrit Poet Kalidasa» («Journ. of the Bombay Branch of the Royal As. Soc.», окт. 1860). Полный франц. перевод всех сочинений К.: Fauche, «Kalidasa. Oeuvres completes» (II, 1860). Он же изд. его «Oeuvres choisies» (П. 1865: Шакунтала, Рагхуванша, Мегхадута).

Соколов В.Д. Вечные сюжеты
Калидаса. «Шакунтала»

Калидаса. «Шакунтала»

Шакунтала пишет Душанте

Нарисовано Раджой Рави Варма (1848-1906)

«Узнанная Шакунтала» или просто «Шакунтала» — пьеса индийского драматурга Калидасы, жившего не то в I, не то в V, не то в одном из промежуточных между ними веком, но уже нашей эры, и писавшем на санскрите, красивом, разработанном литературном языке, от которого идут многие современные индийские языки, но который подобно латинскому давно исчез.

Шакунтала в индийском мире

Сюжет драмы взят из «Махабкараты» — древнеиндийского эпоса. Вся индийская литература вплоть до нашего времени почти сплошь компиляция или адаптация этого эпоса (плюс еще несколько классических источников). Сюжет драмы прост. Это история взаимной любви царя Душьянты и Шакунталы, дочери нимфы Менака и мудреца Вишвамитры. Влюбленная Шакунтала, погруженная в свои мечты, не замечает приближения святого анахорета Дурвасы и тем навлекает на себя его гнев. Дурваса налагает на нее проклятие: царь Душьянта забудет ее и только тогда вспомнит, когда увидит на ней кольцо, подаренное им. Это проклятие, остающееся сокрытым для Шакунталы, и составляет драматическую завязку пьесы. Царь отталкивает от себя свою милую, и только после ряда различных перипетий и трогательных сцен, ему попадается на глаза заветное кольцо. Он вспоминает прошлое и, встретив в небе Индры Шакунталу, успевшую тем временем родить сына, соединяется с ней уже на веки.

Заметим, что в эпосе дeвyшка так и не признается Душьянтой: счастливый конец приделан Калидасой, думается, не без влияния публики.

Драма чрезвычайно популярна на Индийском субконтиненте, существуя пpaктически на всех современных языках этого континента и являясь неизменным репертуарным пунктом традиционного индийского театра. Например, в конце XX в пьеса несколько раз ставилась в театре Коодьятам (Koodiyattam) — единственном в мире театре, где продолжают ставить на санскрите с использованием музыки и танцев в манере старинной индийской хореографии. Текст в этом театре, правда, сведен к простым комментариям, которые зрители не очень-то и понимают, к языку жестов и танцевальных поз, привлекающей своей необычностью и экзотикой не только туристов, но и коренных жителей субконтинента. В Индонезии «Шакунтала» — популярнейший сюжет театра теней: на белом фоне отражаются «актеры» — руки артистов, а голос «за кадром» комментирует действие.

Вместе с буддийской философией, которой «Шакунтала» напичкана до краев, драма попала в Китай, Тибет и добралась до Японии, где, правда, герои поменяли имена и привычки на местные, но сюжет, и даже целые диалоги, остались неизменными от Калидасы: вообще, восточные люди очень следуют традиции и неохотно идут на изменения.

«Шакунтала» в Европе

«Шакунтала» — не единственная пьеса Калидасы, отметившаяся у себя на родине шумным успехом. Но по воле случая именно ее судьба оказалась исключительной. Так уж получилось, что в Индии чиновником Ост-индской компании работал сэр У. Джонс. Парень был с головой, знал много языков, превосходно играл в шахматы и даже написал учебник по этой игре. Но вот с деньгами у него, как и у всех непризнанных гениев, было туговато, от чего и пришлось ему ехать на заработки в Индию. Здесь он скучал без своих любимцев: греческого и латинского языков, пока с горя не выучил санскрит, и вдруг с удивлением обнаружил, что эти индусы кой чо могут и написать.

В 1789 году Джонс перевел на английский язык «Шакунталу», и жадная до восточной экзотики тогдашняя европейская публика, как мухи на мед, набросилась на новинку. Успех драмы Калидасы в Европе был потрясным. Многие не хилые умы того времени от восторга пьесой чуть в штаны не наложили. Гете, который вообще был чуток ко всем новым и необычным веяниям, даже написал:

«Хочешь ли ранний рассвет плодами позднего года украсить,
Хочешь ли то, что зовет и чарует и что утоляет,

Молвлю «Сакунтала» я, этим все сказано вдруг».

Дело не ограничилось восторженными стихами. В своей драме «Фауст» Гете использует подсмотренную им у Калидасы идею театрального пролога, где те же самые персонажи, которые обсуждали, как и зачем ставить «Шакунталу», продолжили свой спор на материале драмы Гете. Гете также решил поставить пьесу в руководимом им Веймарском театре. Он подробно разработал план постановки, но осуществить ее суждено было только Вейнгартеру в 1883. При этом знаменитый немецкий режиссер и композитор превратил ее в полуоперу, полумузыкальную пьесу. В таком виде немцы продолжают ставить пьесу до сих пор.

А уж если немцы чем завосхищались, то русским отставать не след. Тут тебе и Карамзин, тут тебе и Жуковский, тут тебе и Майков — все восхитились в должной мере драмой древнеиндийского драматурга, тем более что читали ее по-немецки (в классическом переводе Гердера — 1794). В 1914 Бальмонт перевел пьесу на русский язык, а Таиров в своем Камерном насквозь эстетском театре ее поставил. Этот спектакль стал первой постановкой театра, а главную роль незадачливой дeвyшки (правда, последующее рождение сына, как-то делает неловким ее так именовать) сыграла жена главрежа Коонен.

работавшие под открытым небом, куда сбросали станки прямо с поезда, питавшиеся мерзлой картошкой, чувствительные психологические пассажи индийского драматурга? Увы, история об этом умалчивает.

«Сделайте нам красиво», и вовсю пытается удалиться от жестких реалий нашего мира. В 2007 пьеса была поставлена киевлянами (Театр им Франко). В рецензии, которую можно было бы и не читать, ибо смысл ее ясен из названия («Лотосы, привитые на вишне») так и сказано:

«После нескольких лет творческого поиска труппа франковцев, кажется, окончательно определилась с выбором — в пользу театра зрелищного, театра ‘внешнего эффекта’. Настолько ли плоха ‘Шакунтала’, как можно сделать вывод из вышесказанного? Пожалуй, нет, хотя эклектику, да еще и с привкусом конъюнктуры, вряд ли можно приветствовать. Не могу сказать, что мне близок подобный выбор — пусть визуальный ряд спектаклей и впечатляет. Но, говорят, о вкусах не спорят. «

[1] «В ограниченьи лишь себя являет мастер» — цитата из сонета «Природа и искусство» Гете.


Краткая биография манн л. г.

Heinrich Mann, 27 марта 1871, Любек, Германия, — 11 марта 1950, Санта-Моника, США) — немецкий писатель-прозаик и общественный деятель, старший брат Томаса Манна...

03 05 2024 2:18:41

Краткая биография акутагава

Мать принадлежала к семье Акутагава, в которой впоследствии воспитывался знаменитый писатель: отсюда и фамилия...

01 05 2024 12:47:39

Краткая биография саккетти

Содержание Биография Семья А...

30 04 2024 12:46:32

Краткая биография колас

Народны паэт Беларусі (1926)...

29 04 2024 15:15:38

Краткая биография чивилихин

В том же году семья переехала в город Тайга, в котором прошли его детство и юность...

28 04 2024 12:45:39

Белинский — создатель русской критики

Затем был город Чембар Пензенской губернии...

26 04 2024 22:16:13

Краткая биография грасиан-и-моралес

Бальтасар Грасиан-и-Моралес — испанский писатель, выдающийся представитель литературы барокко, теоретик литературы, основатель жанра афористической литературы, философ, моралист, иезуит, священник...

25 04 2024 17:24:50

Краткая биография лем

Его книги переведены на 40 языков, продано более 30 млн...

24 04 2024 6:27:51

Краткая биография шелли п. б.

Созерцательная, склонная к мечтательности и к сильным душевным возбуждениям натура Шелли сказалась очень рано, когда ещё ребёнком, в поместье своего деда, он рассказывал маленьким сестрам страшные сказки и забавлялся химическими и электрическими опытами, производившими впечатление алхимии...

23 04 2024 8:28:13

Краткая биография уильямс

Пьесы автора — истории об одиночестве главного героя, о неспособности найти гармонию с окружающим миром...

22 04 2024 5:11:33

Краткая биография мюссе

Родился в 1810 г...

20 04 2024 17:21:34

Краткая биография фурманов

89262371485@mail...

19 04 2024 16:26:46

Краткая биография танидзаки

В своей книге «Детские годы» (яп...

18 04 2024 5:29:56

Индустриализация национальных республик

Национальные республики и области в целом хаpaктеризуются резким преобладанием аграрного хозяйства над индустриальным...

17 04 2024 16:29:44

Краткая биография мо

У этого человека был феноменальный музыкальный слух, память и способность импровизировать...

16 04 2024 4:30:11

Краткая биография соснора

Прошло почти три месяца с 80-летия Виктора Сосноры...

15 04 2024 5:45:27

Краткая биография фадеев

Этот роман о подвиге юных коммунистов стал самым известным произведением писателя, однако у Фадеева есть еще несколько достойных работ...

14 04 2024 4:11:35

Живопись, скульптура и архитектура xix века

АРХИТЕКТУРА, СКУЛЬПТУРА, ЖИВОПИСЬ § 18...

13 04 2024 10:17:56

Краткая биография готорн

Предки его были ревностными пуританами...

12 04 2024 20:37:46

Краткая биография дидро

Иностранный почетный члeн Петербургской академии наук...

11 04 2024 20:16:57

Краткая биография скотт

(5) Верона (4) Сиена (3) Мое путешествие по Италии (3) Милан (2) Флоренция (1) Рим (88) ****ВОКРУГ СВЕТА (913) Страны Азии (76) Португалия (65) Европа (63) Прогулки по Москве (57) Англия (47) ********** (36) Скандинавия (29) Германия (28) Латинская Америка (18) Испания (59) Италия (103) Куба (12) Петербург (59) Россия (66) Франция (72) ШИТЬЕ, МОДА (276) Моделирование (125) Переделка (7) Технология шитья (122) ШИТЬЕ, МОДА (233) Дизайнеры (27) Идеи (132) Подборка по шитью (9) Шляпы, сумки,шарфы (54) ****ЭТО ИНТЕРЕСНО (1613) В мире животных (380) Интересные факты (160) Природа (159) Исторические факты и легенды (127) НОВОСТИ (64) Мир растений (55) Народы мира: традиции, культура (48) Полезно знать (75) Языкознание (57) Знаете ли Вы? (57) ***АРХИТЕКТУРА (102) Дизайн (4) История архитектуры (11) ВЯЗАНИЕ (81) ДЛЯ ДЕТЕЙ (78) вязание (39) шитье (29) ***ЖИВОПИСЬ (286) графика, рисунок (17) Акварель (11) истории картин (80) ИСТОРИЯ РОССИИ (8) книги (15) КУКЛЫ (38) КУЛИНАРИЯ (338) последнее (81) кулинария (59) выпечка (39) ЖЗЛ (13) (76) МОЙ ГОРОД РОСТОВ (13) ***МОЙ КРАЙ (30) История и легенды Ростова (4) ИСТОРИЯ (13) (11) ***МУЗЕИ (48) полезно (8) ПРИТЧИ (36) СВОИМИ РУКАМИ (42) ****СКУЛЬПТУРА, ПАМЯТНИКИ (170) **ПОЭЗИЯ (85) ***ЛЮДИ И СУДЬБЫ (221) Истории из жизни (51) история любви (47) ****Интересные истории (26) УДИВИТЕЛЬНОЕ ТВОРЧЕСТВО (268) ФОТОГРАФИЯ (140) Фото дня (27) ФОТОХУДОЖНИКИ (116) ЮМОР (117) —Цитатник Мексиканская художница известна не только своими уникальными картинами...

10 04 2024 5:15:20

Краткая биография лимонов

В России свою первую статью он смог опубликовать во время пребывания в США...

09 04 2024 18:13:13

Краткая биография лагерквист

Лагерквист писал стихи, пьесы, романы, рассказы, эссе и значительных выразительной мощи и влияния его на 20 лет в начале своего покойного 70s...

08 04 2024 21:19:53

Краткая биография ильф , петров

Уроженцы города Одесса...

07 04 2024 0:14:32

Краткая биография кафка

Великий писатель прожил довольно однообразную и недолгую жизнь...

06 04 2024 20:46:11

Краткая биография ли ф.

Именно это, к сожалению, случилось с автором романа «Убить пересмешника» Харпер Ли...

05 04 2024 9:49:12

Краткая биография киплинг

Его лучшими произведениями считаются «Книга джунглей» (про Маугли), «Ким», а также многочисленные стихотворения...

04 04 2024 11:37:33

Краткая биография лессинг

вместе с И...

03 04 2024 11:34:11

Краткая биография такубоку

(иногда обнаруживается в 1885 г...

02 04 2024 0:16:57

Краткая биография джеймс

Он считается одним из величайших представителей прагматической философской школы, наряду с Чарльзом Сандерсом Пирсом и Джоном Дьюи...

01 04 2024 0:44:19

Краткая биография кондратьев

С первого курса института в 1939 году был призван в армию...

31 03 2024 18:34:47

Краткая биография драйзер

Теодор Драйзер Писатель, развивший в работах основные идеи творчества современников, на примере конкретной человеческой жизни изучал сплетение сил природы и социальных тенденций...

30 03 2024 0:45:28

Движущие силы истории. влияние идеологий на историческую науку

И это — признак бесконечности мира, его ир-рациональности (см...

29 03 2024 4:47:47

Краткая биография мерль

В 1918 году переехал во Францию, где окончил литературный факультет...

28 03 2024 20:28:18

Антон иванович деникин – военачальник и писатель

Деникин родился в семье русского офицера...

27 03 2024 12:21:17

Краткая биография погорельский

Содержание 1 Антоний Погорельский / Биография 2 Интересные факты 3 Антоний Погорельский / Книги 4 Антоний Погорельский / Книги из Национальной электронной детской библиотеки 5 Диафильмы 6 О жизни и творчестве 7 Экранизации Антоний Погорельский / Биография Внебрачный первенец графа Алексея Кирилловича Разумовского и Марии Михайловны Соболевской родился в 1787 г...

26 03 2024 21:38:26

Xvii век — век упущенных возможностей

; — способствовать формированию умения раскрывать причины, хаpaктер, исторические последствия событий, сопоставлять различные источники и делать выводы, находить варианты решения поставленных проблем; — через осмысление прошлого формировать позитивное отношение к истории своей страны...

25 03 2024 19:25:12

Краткая биография бомарше

Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais)...

24 03 2024 9:17:17

Краткая биография йирасек

Известные носители: Йирасек, Алоис 1851 — 1930 — чешский писатель...

22 03 2024 0:44:20

Краткая биография д***ин

Сын неудачливого еврейского торговца, вскоре бросившего семью...

21 03 2024 17:46:22

Краткая биография дадзай

Механические сердца [ЛП] Красиво началось, но конец уплыл далеко за горизонт...

20 03 2024 9:17:22

Краткая биография володин

Член Русского ПЕН-центра, творческого совета журнала «Драматург», редакционно-издательского совета альманаха «Петрополь»...

18 03 2024 19:38:42

Краткая биография иванов в

Родился 16 (28) февраля 1866 в Москве...

16 03 2024 9:13:14

Краткая биография лесков

Родился писатель в Городе орле...

15 03 2024 22:25:19

Еще:
Соединенные Штаты -1 :: Соединенные Штаты -2 :: Соединенные Штаты -3 :: Соединенные Штаты -4 :: Соединенные Штаты -5 ::